ELLY BASARIA NAPITUPULU (2023) Strategi Penerjemahan Komunikatif Pada Cerita Anak The Crunching Munching Caterpillar. Karya Ilmiah thesis, Universitas Terbuka.
Full text not available from this repository.Abstract
Strategi Penerjemahan Komunikatif Pada Cerita Anak The Crunching Munching Caterpillar Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis bagaimana cara untuk mengetahui strategi yang terbaik untuk cerita anak. Cerita anak atau bacaan sastra untuk anak merupakan genre penulisan yang ditulis dan diterbitkan untuk anak-anak. Meskipun demikian, cerita anak dapat juga disukai dan dibaca oleh kalangan remaja maupun dewasa. Suatu hal yang sangat penting bagi penerjemah adalah menyampaikan pesan dalam cerita tanpa mengurangi atau menambahkan makna dari konteks bacaan. Sastra tulis modern juga diyakini berasal dari sastra lisan tradisional, salah satunya adalah cerita rakyat yang berfungsi sebagai sumber inspirasi dari suatu kreativitas yang mengarah kepada munculnya beberapa karya sastra modern. Tujuan dari penelitian ini juga untuk menjelaskan bahwa cerita rakyat adalah salah satu cara untuk mendidik dan mempersiapkan anak menghadapi tantangan abad 21. Hal ini dapat kita lihat bahwa anak-anak dapat mengambil manfaat dari pelajaran yang berasal dari cerita rakyat.
Item Type: | Thesis (Karya Ilmiah) |
---|---|
Additional Information: | 20231 |
Uncontrolled Keywords: | Kata kunci:Gaya Bahasa, Diksi dan Pesan Moral |
Subjects: | Program Studi > 87 Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemahan |
Divisions: | Fakultas > Fakultas Hukum, Ilmu Sosial dan Ilmu Politik (FHISIP) |
Depositing User: | Karil Repository |
Date Deposited: | 11 Dec 2023 09:05 |
Last Modified: | 11 Dec 2023 09:05 |
URI: | http://student-repository.ut.ac.id/id/eprint/2022 |