Search for collections on Karya Ilmiah

ANALISIS PENERJEMAHAN SUBTITLE BAHASA INDONESIA PADA MUSIC VIDEO BEJEWELED OLEH TAYLOR SWIFT

CANDRA NUR RAHMA (2023) ANALISIS PENERJEMAHAN SUBTITLE BAHASA INDONESIA PADA MUSIC VIDEO BEJEWELED OLEH TAYLOR SWIFT. Karya Ilmiah thesis, Universitas Terbuka.

Full text not available from this repository.

Abstract

Judul penelitian ini adalah Analisis Penerjemahan Subtitle Bahasa Indonesia pada Music Video Bejeweled oleh Taylor Swift. Penelitian ini menjelaskan tentang analisis penerjemahan untuk melihat kesepadanan kata dan makna dalam bahasa sasaran. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif dan kualitatif. Pengumpulan data dilakukan dengan cara mengambil semua data lirik lagu per bait dan mengobservasi lirik asli dan penerjemahan subtitle bahasa Indonesia dari lagu berjudul Bejeweled oleh Taylor Swift . Hasil penelitian ini menunjukkan adanya kesepadanan makna dalam bahasa sasaran.

Item Type: Thesis (Karya Ilmiah)
Additional Information: 20231
Uncontrolled Keywords: lirik lagu, penerjemahan, subtitle
Subjects: Program Studi > 87 Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemahan
Divisions: Fakultas > Fakultas Hukum, Ilmu Sosial dan Ilmu Politik (FHISIP)
Depositing User: Karil Repository
Date Deposited: 11 Dec 2023 09:04
Last Modified: 11 Dec 2023 09:04
URI: http://student-repository.ut.ac.id/id/eprint/1765

Actions (login required)

View Item
View Item