ATIKA SURI UTAMI (2023) ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN EKSPRESI SOSIAL PADA FILM YOUR PLACE OR MINE” DARI BAHASA INGGRIS KE DALAM BAHASA INDONESIA. Karya Ilmiah thesis, Universitas Terbuka.
Full text not available from this repository.Abstract
AbstrakProses penerjemahan memiliki banyak tantangan sehingga penerjemah harus bisa memilih strategi penerjemahan yang tepat. Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis penerjemahan pada analisis penerjemahan ekspresi sosial dalam film Your Place or Mine” karya dari Steve Conrad. Metode yang digunakan adalah analisis subtitle teks film secara deskriptif kualitatif. Data ini diambil dengan cara menonton film dan menulis terjemahannya. Penelitian ini menggunakan teori Molina dan Albir (2002) yang tujuannya adalah untuk mengidentifikasi teknik yang digunakan dalam menerjemahkan ekspresi sosial bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia pada karakter film Your Place or Mine”. Teknik yang paling banyak digunakan dalam penerjemahan ekspresi sosial adalah adaptasi, padanan lazim, dan kompresi linguistik. Hasil penelitian ini diharapkan dapat berguna dalam proses pembelajaran mata kuliah penerjemahan dan dapat membantu penerjemah meningkatkan kemampuannya untuk menulis sebuah penerjemahan.
Item Type: | Thesis (Karya Ilmiah) |
---|---|
Additional Information: | 20231 |
Uncontrolled Keywords: | teknik penerjemahan, ekspresi sosial, penerjemahan subtitle |
Subjects: | Program Studi > 87 Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemahan |
Divisions: | Fakultas > Fakultas Hukum, Ilmu Sosial dan Ilmu Politik (FHISIP) |
Depositing User: | Karil Repository |
Date Deposited: | 11 Dec 2023 09:03 |
Last Modified: | 11 Dec 2023 09:03 |
URI: | http://student-repository.ut.ac.id/id/eprint/1296 |